الرَّابِعَة عَشَر: مُناجات المُعتَصِمين
◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►
مناجات چهاردهم: مناجات معتصمان
◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄◄►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►►
به نام خداي بخشاينده مهربان
اَللَّهُمَّ يا مَلاذَ اللّائِذينَ, وَيا مَعاذَ الْعآئِذينَ, وَيا مُنْجِيَ الْهالِكينَ, وَيا
خدايا اي پناه پناه جويان و اي پناه ده پناهندگان و اي نجات دهنده هلاك شدگان و اي
عاصِمَ الْبآئِسينَ, وَيا راحِمَ الْمَساكينِ, وَيا مُجيبَ الْمُضْطَرّينَ,
نگهدار بيچارگان و اي مهرورز مسكينان و اي اجابت كننده درماندگان
وَياكَنْزَ الْمُفْتَقِرينَ, وَيا جابِرَ الْمُنْكَسِرينَ, وَيا مَأوَي الْمُنْقَطِعينَ, وَيا
و اي گنج فقيران و اي جبران كننده دل شكستگان و اي جاي ده دور از وطنان و اي
ناصِرَ الْمُسْتَضْعَفينَ, وَيا مُجيرَ الْخآئِفينَ وَيا مُغيثَ الْمَكْرُوبينَ, وَيا
ياور آنانكه ناتوانشان شمرده اند و اي پناه ده ترسناكان و اي فريادرس غمديدگان و اي
حِصْنَ اللّاجينَ, اِنْ لَمْ اَعُذْ بِعِزَّتِكَ فَبِمَنْ اَعُوذُ, وَاِنْ لَمْ اَ لُذْ بِقُدْرَتِكَ
قلعه محكم پناهندگان اگر من به عزت تو پناه نياورم پس به كه پناه برم و اگر به قدرت تو
فَبِمَنْ اَلوُذُ, وَقَدْ اَ لْجَاَتْنِي الذُّنُوبُ اِليَ التَّشَبُّثِ بِاَذْيالِ عَفْوِكَ,
دست پناهندگي دراز نكنم پس به كه پناهنده شوم (خدايا) گناهان مرا ناچار كرده كه به دامان عفوت چنگ زنم
وَاَحْوَجَتْنِي الْخَطايا اِليَ اسْتِفْتاحِ اَبْوابِ صَفْحِكَ, وَدَعَتْنِي الْإِسآئَةُ
و خطاها مرا نيازمند كرده كه از تو بخواهم درهاي چشم پوشيت را به رويم بگشايي و بديها
اِلَي الْأِناخَةِ بِفِنآءِ عِزِّكَ, وَحَمَلَتْنِي الْمَخافَةُ مِنْ نِقْمَتِكَ عَلَي الْتَّمَسُّكِ
مرا بدينجا كشانده كه به آستان عزت تو بار اندازم و ترس از انتقام مرا واداشته كه
بِعُرْوَةِ عَطْفِكَ, وَما حَقُّ مَنِ اعْتَصَمَ بِحَبْلِكَ اَنْ يُخْذَلَ, وَلا يَليقُ بِمَنِ
به رشته محكم مهر تو چنگ زنم و براستي آنكس كه به ريسمان تو چنگ زند سزاوار خواري نيست و آنكس
اسْتَجارَ بِعِزِّكَ اَنْ يُسْلَمَ اَوْ يُهْمَلَ, اِلهي فَلا تُخْلِنا مِنْ حِمايَتِكَ, وَلا
كه به عزت تو پناهنده شود تسليم كردنش و يا واگذاردنش شايسته نيست پس اي خدا ما را از حمايت خويش وامگذار و
تُعْرِنا مِنْ رِعايَتِكَ, وَذُرْنا عَنْ مَوارِدِ الْهَلَكَةِ, فَاِنَّا بِعَيْنِكَ وَفي كَنَفِكَ
از رعايت خود باز مدار و از پرتگاههاي هلاكت بازدار زيرا ما در تحت توجه تو و در كنف حمايت تو
وَلَكَ, اَسْئَلُكَ بِاَهْلِ خآصَّتِكَ مِنْ مَلائِكَتِكَ وَالصَّالِحينَ مِنْ بَرِيَّتِكَ,
و از آن توئيم از تو خواهم به حق خاصان درگاهت از فرشتگان و شايستگان از بندگانت
اَنْ تَجْعَلَ عَلَيْنا واقِيَةً تُنْجينا مِنَ الْهَلَكاتِ, وَتُجَنِّبُنا مِنَ الْافاتِ,
كه براي ما سپري قرار دهي كه ما را از مهالك نجات دهد و خودت ما را از آفات دور كني
وَتُكِنُّنا مِنْ دَواهِي الْمُصيباتِ, وَاَنْ تُنْزِلَ عَلَيْنا مِنْ سَكينَتِكَ, وَاَنْ
و از مصيبتهاي بزرگ ما را محفوظ داري و از آرامش خود بر ما فرود آري و
تُغَشِّيَ وُجُوهَنا بِاَنْوارِ مَحَبَّتِكَ, وَاَنْ تُؤْوِيَنا اِلي شَديدِ رُكْنِكَ, وَاَنْ
چهره هاي ما را به انوار محبت خويش بپوشاني و در پايگاه محكمت ما را جاي دهي و ما را
تَحْوِيَنا في اَكْنافِ عِصْمَتِكَ, بِرَاْفَتِكَ وَرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
در كرانه هاي عصمت خويش بداري به حق عطوفت و مهرت اي مهربانترين مهربانان